es Instrucciones de uso pt Instruções de serviço el tr Kullanma kılavuzu KG..N..Frigorífico / congeladorCombinado de refrigeração/conge
es10Elementos de mandoFig. 2Conectar el aparatoConectar el aparato a través de la tecla para conexión y desconexión 2/1.Se produce una señal acústica
es11Advertencias relativas al funcionamiento del aparato El aparato puede necesitar varias horas hasta alcanzar todas las temperaturas ajustadas. Gr
es12Función «alarm»La alarma se puede producir en los siguientes casos:Alarma PuertaLa alarma puerta se activa cuando una puerta del aparato permanece
es13Compartimento frigoríficoEl compartimento frigorífico es el lugar ideal para guardar platos cocinados, pan y bollería, conservas, leche condensada
es14Compartimento de congelaciónEl compartimento de congelación es adecuado para guardar productos ultracongelados, para preparar cubitos de hielo,
es15Guardar los alimentos congeladosCerciorarse de que el cajón de congelación esté introducido a tope en el aparato a fin de asegurar una circulación
es16Materiales indicados para el envasado de los alimentos:Láminas de plástico, bolsitas y láminas de polietileno, papel de aluminio, cajitas y envase
es17Descongelar los alimentosSegún el tipo y la naturaleza de su uso, se puede elegir entre los siguientes procedimientos: Temperatura ambiente En e
es18Calendario de congelaciónFig. 1/24Para evitar pérdidas de calidad y valor nutritivo de los alimentos congelados, es necesario consumirlos antes de
es19Limpieza de la unidadã=¡Atención! No utilizar detergentes que contengan arena, cloro o ácidos. ¡No emplear tampoco disolventes! No emplear espon
es ÍndiceConsejos y advertencias deseguridad ... 4Consejos para la eliminación delembalaje y el desguac
es20EquipamientoLos elementos variables del aparato se pueden extraer para su limpieza.Retirar las bandejas de vidrioDesplazar las baldas de vidrio ha
es21Consejos prácticos para ahorrar energía eléctrica ¡Emplazar el aparato en una habitación seca y fresca, dotada de una buena ventilación! Recuerde
es22Ruidos de funcionamiento del aparatoRuidos de funcionamiento normales del aparatoRuidos en forma de murmullos sordosLos motores están trabajando (
es23Pequeñas averías de fácil soluciónAntes de avisar al Servicio de Asistencia Técnica:Compruebe si la avería o fallo que usted ha constatado se encu
es24 Avería Posible causa Forma de subsanarlaNo se ilumina ninguna pantalla ni ninguno de los pilotos de aviso.Se ha producido un corte del suministro
es25Servicio de Asistencia TécnicaLa dirección y el número de teléfono del Servicio de Asistencia Técnica Oficial de la marca más próximo a su domicil
pt26ptÍn diceptInstruções de serviç oInstruções de segurança e de avisoAntes de colocar o aparelho em funcionamentoDeverá ler atentamente as instruçõe
pt27 Não utilizar quaisquer objectos pontiagudos ou de arestas vivas para eliminar gelo simples ou em camadas. Poderá, assim, danificar a tubagem do
pt28Instruções sobre reciclagem* Reciclagem da embalagemA embalagem protege o seu aparelho de danos no transporte. Os materiais utilizados não são pol
pt29Ter em atenção atemperatura ambiente e a ventilaçãoTemperatura ambienteO aparelho foi concebido para uma determinada classe climática. Dependendo
el πζ ζζ ζ ... 45ζ ζ ... 47
pt30Ligação eléctricaA tomada deve situar-se junto do aparelho e ficar facilmente acessível, depois da instalação do aparelho. O aparelho corresponde
pt31Elementos de comandoFig. 2Ligar o aparelhoLigar o aparelho com a tecla Ligar/Desligar 2/1.O aviso sonoro é activado. A tecla de alarme 2/2 está a
pt32Indicações sobre funcionamento Depois do aparelho ligado, pode demorar horas até que as temperaturas reguladas sejam atingidas. Graças ao sistem
pt33Função de alarmeUm alarme pode disparar nas seguintes condições:Alarme da portaO alarme da porta dispara, se uma porta do aparelho estiver aberta
pt34Zona de refrigeraçãoA zona de refrigeração é o local ideal para a conservação de refeições prontas, produtos de pastelaria, conservas, leite conde
pt35Máx. capacidade de congelaçãoOs dados sobre a capacidade máxima de congelação em 24 horas podem ser encontrados na chapa de características. Fig.
pt36IndicaçãoCuidado para que os alimentos a congelar não entrem em contactos com os alimentos já congelados. Alimentos adequados para congelação: Bo
pt37SupercongelaçãoOs alimentos devem congelar atéaonúcleo omais rapidamente possível, para que conservem vitaminas, valores nutritivos, aspecto e sab
pt38Prateleiras para garrafasFig. 4 Na prateleira para garrafas, podem ser arrumadas garrafas com segurança. A fixação é variável.Gaveta de legumes co
pt39Autocolante «OK»(não existente em todos os modelos)Com o controlo de temperatura «OK», podem ser identificadas temperaturas inferiores a +4 °C. Re
es4esÍndiceesI nstrucciones de usoConsejos y advertencias de seguridadAntes de emplear el aparato nuevo¡Lea detenidamente las instrucciones de uso y d
pt40EquipamentoPara limpeza, todos os componentes variáveis do aparelho podem ser retirados.Retirar as prateleiras de vidroPuxar as prateleiras de vid
pt41Como poupar energia Instalar o aparelho em local seco e arejado! O aparelho não deve estar directamente sujeito à acção dos raios solares, nem pr
pt42Eliminação de pequenas anomaliasAntes de pedir a intervenção dos Serviços Técnicos:Deverá verificar, se você mesmo não poderá eliminar a anomalia,
pt43 Anomalia Causa possível AjudaNenhuma indicação está iluminada.Falha de energia; os fusíveis dispararam; a ficha não está bem ligada na tomada.Lig
pt44Assistência TécnicaNa lista telefónica ou no índice de Postos deAssistênciaqueacompanhaoaparelho, encontrará o Posto de Assistência Técnica da sua
el45elΠίαα πε εχο έ ωel π ππ π ζ
el46 ζ ζ (ζ.. , ζ .). !
el47 , ζ ζ (ζ). ζ ζ
el48 ζ . ζζ ζζ ζ ,
el49 3 ζ ζ . ζζ ζ .
es5Sólo podrán utilizarse piezas originales del fabricante. Sólo en el caso de utilizar piezas originales del fabricante, éste garantiza que cumplan l
el50 , ζ. ζ .ζ
el51 ζ On/Off 2/1 . ζζ . ζ
el52 2 ζ ζ +2 °C +8 °C. ζ 7
el53 ζ, ζ ζ
el54 , , , ζ , ,
el55. π ζ 24 ζ ζ. , π
el56π ζ ζ ζ . :
el57π ζζ ζ , , ζ ,
el58 4 ζ ζ . .
el59π ””( ) ”” ζ ζ +4 °C.
es6En caso de haber niños en el hogar No dejar que los niños jueguen con el embalaje del aparato o partes del mismo. ¡Existe peligro de asfixia a cau
el60 :1. .2. ζ ζ
el61 8 ζ , ζ .
el62 (ζ.. , ).
el63 /- ζ ζ ζ:, ζ ζ
el64 ά Π π .ζ , ζ ,
el65π π π ζ ζ ζ ζ ζ
tr66trİçindekilertrKulla nma kılavuzuGüvenlik ve ikaz bilgileriCihazı çalıtırmadan önceKullanma ve montaj kılavuzlarını dikkatlice okuyunuz! Bu kılav
tr67 Kar, kırağı ve buz tabakalarını temizlemek için, sivri veya keskin kenarlı cisimler kullanmayınız. Aksi halde soğutucu madde sirkülasyon borular
tr68Giderme bilgileri* Yeni cihazın Ambalajının giderilmesiAmbalaj, cihazınızı transport hasarlarına karı korur. Ambalajda kullanılmı olan tüm malze
tr69Mekan sıcaklığına ve havalandırmaya dikkat edilmelidirMekan sıcaklığıBu cihaz belli bir klima sınıfı için tasarlanmıtır. Klima sınıfına bağlı ola
es7* Desguace de los aparatos usados¡Los aparatos usados incorporan materiales valiosos que se pueden recuperar! Entregando el aparato a dicho efecto
tr70Cihaz özelliklerinin öğrenilmesiLütfen önce resimlerin bulunduğu son sayfayı açınız. Bu kullanma kılavuzu birçok cihaz modeli için geçerlidir.Mode
tr71Cihazın devreye sokulmasıCihazı Açma/Kapatma tuu 2/1 ile devreye sokunuz.Bir ikaz sesi duyulur. Alarm tuu 2/2 yanıp söner.Alarm tuu 2/2 basınız
tr72Enerji tasarruf moduCihaz kısa bir süre kullanılmazsa, kumanda ünitelerinin göstergesi enerji tasarruf moduna geçer.Artık sadece gerekli lambalar,
tr73Soğutucu bölmesiSoğutucu bölmesi, hazır yemekler, hamur ileri, konserveler, yağlı kahve sütü (kondanse), sert peynir, düük derecelere karı hass
tr74Azami dondurma kapasitesi24 saat içinde elde edilebilecek azami dondurma kapasitesi ile ilgili bilgiler için tip levhasına bakınız. Resim ,Besinle
tr75BilgiDondurulacak besinlerin, önceden dondurulmu besinler ile temasını önleyiniz. Dondurulmaya elverili besinler: Hamur ileri, balık ve deniz
tr76Süper dondurmaVitaminlerin, besi değerlerinin, görünüün ve tadın korunması için, besinler mümkün olduğu kadar hızlı bir ekilde ortalarına kadar
tr77Nem ayar düzeneğine sahip sebze kabıResim 5 Sebze, salata ve meyveler için en iyi depolama iklimini sağlamak için, depolanacak besin miktarına bağ
tr78Cihazın kapatılmasıResim 2Açma/Kapama tuuna 1 basılmalıdır. Kompresör kapanır.Cihazın tamamen kapatılmasıEğer cihaz uzun bir süre kullanılmayacak
tr79BilgiSoğuk depolama gözü cam rafını musluktan akan su altına tutarak temizlemeyiniz.Soğuk depolama gözü cam rafı cihazdan çıkarılmadan önce sebze
es8Prestar atención a la temperatura del entorno y la ventilación del aparatoTemperatura de la habitaciónEl aparato ha sido diseñado para una determin
tr80Çalıma sesleriNormal çalıma ses ve gürültüleriBoğuk horultuMotorlar çalııyor (örn. soğutma ünite grubu, ventilatör).Fıkırtı, ırıltı ve tınlama
tr81Arıza Muhtemel sebebi GiderilmesiAydınlatma çalımıyor. Resim 1/10Lamba alteri sıkımı.Iık alterinin hareket edip etmediğini kontrol ediniz. R
tr82Yetkili servisSize yakın bir yetkili servisimizi telefon rehberinde veya yetkili servis listesinde bulabilirsiniz. Lütfen yetkili servisimizi çağı
345678
9*+,231
Siemens-Electrogeräte GmbHCarl-Wery-Str. 34, 81739 MünchenGermany90007074269000707426 el, es, pt, tr (9201)EEE Yönetmeliğine Uygundur
es9Conexión a la red eléctricaLa toma de corriente tiene que estar situada en las proximidades del aparato y ser libremente accesible tras su instalac
Comments to this Manuals