Siemens SN66N099EU User Manual

Browse online or download User Manual for Dishwashers Siemens SN66N099EU. Siemens SN66N099EU Manuale d'uso

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - %JTIXBTIFS

5HJLVWHU\RXUSURGXFWRQOLQHVLHPHQVKRPHFRPZHOFRPHLW/DYDVWRYLJOLH%JTIXBTIFS,VWUX]LRQLSHUO·XVR SN…SX…

Page 2 - 5HVHWVHF

it Impianto di addolcimento dell’acqua/Sale speciale10Vano interno dell'apparecchio* a seconda del modelloMenù SommarioLe impostazioni sono ripor

Page 3

Impianto di addolcimento dell’acqua/Sale speciale it116. Rilasciare i due pulsanti.La spia del pulsante # lampeggia eneldisplayh appare il valore di r

Page 4 - Istruzioni di sicurezza

it Brillantante12Uso di detersivi con componente di saleDetersivo concomponente disaleSe s'impiegano detersivi combinati con componente di sale,

Page 5 - Istruzioni di sicurezza it

Brillantante it132. Introdurre con precauzione brillantante fino al riferimento max. dell’apertura di riempimento.3. Chiudere il coperchio; si avverte

Page 6

it Stoviglie14- StoviglieStoviglieNon sono idonei Posate e stoviglie di legno.  Bicchieri decorati delicati, stoviglie di artigianato artistico e di

Page 7

Stoviglie it15Tazze e bicchieriCesto stoviglie superiore 12PentoleCesto stoviglie inferiore 9"ConsiglioSistemare le stoviglie molto sporche (pent

Page 8

it Stoviglie16Divis ori rib altabil iDivisori ribaltabili ** a seconda del modelloI divisori sono ribaltabili per la migliore sistemazione di pentole

Page 9 - * Conoscere

Detersivo it171. Estraete il cesto superiore 12. 2. Per abbassare premere consecutivamente verso l'interno le due leve a sinistra e a destra sul

Page 10 - + Impianto

it Detersivo18Introdurre il detersivo1. Se il contenitore detersivo 92 fosse ancora chiuso, per aprirlo azionare il dispositivo di chiusura 9:.Introdu

Page 11 - Uso del sale

Detersivo it19Detersivi combinatiOltre ai detersivi tradizionali (solo lavaggio) è ora in vendita una serie di prodotti con funzioni supplementari. Qu

Page 12 - , Brillantante

6WDUW5HVHWVHF$%&

Page 13 - Disattivare la spia mancanza

it Guida rapida programmi20/ Guida rapida programmiGuida rapida programmiIn questo prospetto è riprodotto il maggior numero di programmi possibile. I

Page 14 - - Stoviglie

Funzioni supplementari it21Selezione del programmaA seconda del tipo di stoviglie e del grado di sporco, si può scegliere un programma adeguato.Avviso

Page 15 - Cassetto posate

it Uso dell'apparecchio221 Uso dell'apparecchioUso dell'apparecchioDati dei programmiI dati dei programmi (valori di consumo) si trovan

Page 16 - Contenitore per piccoli

Uso dell'apparecchio it23Accendere l’apparecchio1. Aprire completamente il rubinetto dell’acqua.2. Aprire la porta.3. Inserire l’interruttore ACC

Page 17 - . Detersivo

it Uso dell'apparecchio246. Premere ripetutamente il selettore programmi 3 finché nel display h non appare il valore desiderato, ad es. †:‹ƒ.7. P

Page 18 - Introdurre il detersivo

Uso dell'apparecchio it25Spegnimento automatico dopo la fine del programma o illuminazione interna*Spegnimento automatico / Illu minazione int er

Page 19 - Detersivi combinati

it Uso dell'apparecchio26Interrompere il programma1. Aprire la porta.2. Disinserire l'interruttore ACCESO/SPENTO (.Le spie luminose si speng

Page 20 - Guida rapida programmi

Pulizia e manutenzione it272 Pulizia e manutenzionePulizia emanutenzioneIl controllo e la manutenzione regolari alla propria lavastoviglie contribuisc

Page 21 - Funzioni

it Pulizia e manutenzione28FiltriI filtri 1j impediscono alle impurità grosse presenti nell'acqua di lavaggio di raggiungere la pompa. Queste imp

Page 22 - 1 Uso dell'apparecchio

Malfunzionamento, che fare? it293 Malfunzionamento, che fare?Malfunzionamento, che fare?Secondo l’esperienza molti guasti, che si verificano nella vit

Page 23 - Indicazione ottica durante

it3Indice8Conformità d'uso . . . . . . . . . . . . 4(Istruzioni di sicurezza . . . . . . . . 4Prima di mettere in funzione l’apparecchio . . .

Page 24 - Fine del programma

it Malfunzionamento, che fare?30Tabella dei guastiGuasto Causa RimedioÈ accesa la spia «Controllo alimentazione acqua» 8.Tubo di alimentazione acqua p

Page 25 - Spegnere l'apparecchio

Malfunzionamento, che fare? it31Nel display appare un altro codice di errore.(“:‹‚ – “:„‹)Presumibilmente si è verificato un guasto tecnico.Spegnere g

Page 26 - Asciugatura energica

it Malfunzionamento, che fare?32Stoviglie non asciutte. Brillantante nel serbatoio insufficiente o esaurito.Aggiungere il brillantante.È stato selezio

Page 27 - 2 Pulizia e manutenzione

Malfunzionamento, che fare? it33Residui di alimenti sulle stoviglie.Stoviglie troppo strette, cesto troppo pieno.Sistemare le stoviglie in modo che fr

Page 28 - Bracci di lavaggio

it Malfunzionamento, che fare?34Macchie di acqua su parti in materiale sintetico.La formazione di gocce sulla superficie del materiale sintetico è fis

Page 29 - 3 Malfunzionamento, che

Malfunzionamento, che fare? it35Residui di tè o di rossetto sulle stoviglie.Temperatura di lavaggio insufficiente.Scegliere un programma con una tempe

Page 30 - Tabella dei guasti

it Malfunzionamento, che fare?36Striature rimovibili su bicchieri, bicchieri di aspetto metallico eposate.Brillantante eccessivo. Regolare ad un grado

Page 31

Malfunzionamento, che fare? it37L’apparecchio non si avvia. Dispositivo di sicurezza elettrico dell’impianto domestico non regolare.Controllare il fus

Page 32

it Servizio assistenza clienti38 4 Servizio assistenza clientiServizio assistenza clientiSe non foste in grado di eliminare il guasto, rivolgetevi al

Page 33

Installazione ed allacciamento it395 Installazione ed allacciamentoInstallazione ed allacciamentoPer un funzionamento regolare, la lavastoviglie deve

Page 34

it Conformità d'uso42Pulizia e manutenzione . . . . . . 27Stato generale della macchina . . . . . 27Sale speciale e brillantante. . . . . . . .

Page 35

it Installazione ed allacciamento40InstallazioneLe misure di montaggio necessarie risultano dalle istruzioni per il montaggio. Livellare l'appare

Page 36

Installazione ed allacciamento it41Collegamento all'acqua calda *Collegamento al l’acqua cald a* a seconda del modelloLa lavastoviglie può esser

Page 37

it Installazione ed allacciamento42 Questo apparecchio è dotato di un sistema di sicurezza dell’acqua. Tenere presente che il sistema funziona solo s

Page 38 - 4 Servizio assistenza

6LFXUH]]DEDPELQLEORFFDJJLRSRUWD$WWLYDUHODVLFXUH]]DEDPELQL$SULUHODSRUWDFRQODVLFXUH]]DEDPELQLDWWLYDWD'LVDWWLYDUH

Page 39 - 5 Installazione ed

,7URYDWHLGDWLGLFRQWDWWRGLWXWWLLSDHVLQHOODFFOXVRHOHQFRGHLFHQWULGLDVVLVWHQ]DFOLHQWL,QDJJLXQWDDLGLULWWLGLJDUDQ]LDGHULYDQWLGDOFR

Page 40 - Allacciamento acqua potabile

Istruzioni di sicurezza it5Prima di mettere in funzione l’apparecchioLeggere attentamente tutte le istruzioni per l’uso ed il montaggio. Esse contengo

Page 41 - Allacciamento elettrico

it Istruzioni di sicurezza6 Se la lavastoviglie deve essere installata in un mobile alto, questo deve essere regolarmente fissato. In caso di incass

Page 42 - &RQULVHUYDGLPRGLILFKH

Istruzioni di sicurezza it7Sicurezza bambini (bloccaggio porta)Bloccaggio porta*Trovate la descrizione della sicurezza bambini dietro, nell'inte

Page 43 - 3HULFROR

it Istruzioni di sicurezza8ã=AvvisoPericolo di esplosione!Non introdurre solventi nella vasca di lavaggio. Sussiste pericolo d’esplosione.ã=AvvisoPeri

Page 44 - it (9305) 640MV

Tutela dell'ambiente it97 Tutela dell'ambienteTutela dell'ambienteSia l’imballaggio di apparecchi nuovi che gli apparecchi dismessi con

Comments to this Manuals

No comments