Registeryourproductonlinesiemens-home.com/welcomefr /DYHOLQJH1RWLFHGXWLOLVDWLRQHW GLQVWDOODWLRQWashing machine
10Lessive et additifsBac à produitsLe bac à produits est divisé en trois compartiments :Compartiment I : lessive pour le prélavage.Compartiment II :
11Linge normalement sale Réglez un programme sans prélavage. Versez l'intégralité de la quantité de lessive indiquée par le fabricant dans le c
12ProgrammesSélecteurLe sélecteur permet de sélectionner le programme souhaité. L'afficheur indique les réglages standards (température, vitesse
13Délicat/Soie Programme doux destiné aux textiles délicats lavables en machine, notamment aux textiles en soie, en satin, en synthétique ou en fibres
14Options de lavage Touche Rinçage plusNiveau d'eau accru lors du lavage et du rinçage. Pour les régions où l'eau est très douce ou pour a
15LavageLavage Placez le sélecteur sur le programme souhaité, par exemple Blanc/Couleurs 60°C. Le témoin Lavage (Prêt) clignote. Si nécessaire, mo
16Interruption du programmeAppuyez sur la touche Départ/Pause de manière continue jusqu'à ce que l'afficheur indique ˜‘—†.Programmes de lava
17Nettoyage et entretien Consignes de sécuritéRisque d'électrocution !Tout d'abord, débranchez l'appareil. Ne nettoyez jamais le la
18Pompe d'évacuation Conseils anti-engorgement Dégagez le flexible de vidange de son support. Enlevez le bouchon du flexible de vidange et vid
19Filtre sur arrivée d'eau*flexible d'arrivée d'eau selon modèleSi l'eau n'arrive pas au lave-linge, ou du moins pas en quant
2Table de matièresVeuillez lire les instructions d'utilisation et d'installation et toutes les autres informations fournies et vous y confor
20Que faire si... Risque d'électrocution !Les réparations ne doivent être effectuées que par le service après-vente ou des techniciens agréés.Si
21L'eau ne s'évacue pas. Le flexible d'évacuation est tordu. Remettez le flexible d'évacuation dans la position appropriée.La pomp
22Le résultat du lavage n'est pas satisfaisant.Le linge est encore sale. Sélectionnez un programme approprié, par exemple un programme avec préla
23Déverrouillage de secours Pour déverrouiller le hublot de manière mécanique en cas de panne d'électricité : placez le sélecteur sur Arrêt et d
24Service après-vente Avant d'appeler le service après-vente, veuillez vérifier que vous ne pouvez pas remédier vous-même au problème page 20.S
25Instructions d'installation Consignes de sécuritéLe lave-linge est lourd. Faites preuve de prudence en le soulevant.Si le lave-linge prés
26Retrait des brides de transportDévissez les quatre vis avec la clé fournie.Retirez complètement les brides de transport et dégagez le cordon d&apos
27DimensionsLargeur x profondeur x hauteur 596 mm x 585 mm x 818 mmPoids 76 kgLongueur des flexibles et du cordonBranchements sur la gauche ou Branche
28Arrivée d'eauLe flexible d'arrivée d'eau ne doit pas être :– coudé, écrasé, altéré ou entaillé (sa résistance ne serait plus garantie
29Montage des char-nières de porte sur le lave-lingeSi le lave-linge est installé dans une cuisine intégrée, il peut être masqué par une porte. Dans c
3Consignes de sécurité générales Destination de l'appareilCe lave-linge est destiné : – à un usage exclusivement domestique.– au lavage des texti
Tableau des programmesObservez les indications des étiquettes d'entretien, le type de textile et la charge. *Programme et options selon modèle**
31Valeurs de consommation LavageProgramme Charge Électricité** Eau** Durée du programme**Coton froid6 kg0,23 kWh 59 l 1:51 hCoton 40 °C 0,80 kWh 60
32AAdditifs 10Afficheur-Message de défaut 20Arrêt cuve pleine 14, 15-Bandeau de commande 7, 14Arrivée d'eau 28Avancement du programme 14-Bandeau
33PPompe d'évacuation-Nettoyage 18Premier lavage 8Problèmes 20Programmes de lavage 12Programmes spéciaux 13Protection de l'environnement 5RR
Siemens ElectrogeräteGmbHCarl-Wery-Str. 3481739 Munich - AllemagneWI12A200FF06.2013900065200119291010901Pour plus d'informations sur nos produits
4Pour éviter d'endomma-ger le lave-linge– Ne montez jamais sur le lave-linge.– Ne vous appuyez pas sur le hublot du lave-linge lorsqu'il est
5Protection de l'environnement/économies – Triez les différents matériaux de l'emballage et apportez-les au point de collecte le plus proche
6Votre nouveau lave-lingeDescription du lave-lingeVous venez d'opter pour un appareil électroménager moderne et d'un haut niveau de qualité,
7Bandeau de commande AfficheurÉtat d'avancementTémoins d'avancement du programme Indiquent l'avancement du programme et l'ét
8Avant le premier lavage Avant de quitter notre usine, votre lave-linge a subi des contrôles.Pour éliminer l'eau résiduelle, faites un premier la
9Préparatifs pour le lavageLes corps étrangers (pièces de monnaie, trombones, aiguilles, épingles) peuvent endommager le linge et le lave-linge (notam
Comments to this Manuals