Siemens 410 S User Manual

Browse online or download User Manual for Telephones Siemens 410 S. Siemens 410 S User manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 71
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Communication for the open minded
Siemens Enterprise Communications
www.siemens.com/open
Documentation
optiPoint 410 S
optiPoint 420 S
Informationen und wichtige Bedienprozeduren
Information and Important Operating Procedures
Informations et procédures de commande principales
Informatie en belangrijke bedieningsprocedures
Informazioni e importanti procedure di comando
Información y procedimientos de manejo importantes
Informações e Procedimentos importantes
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 70 71

Summary of Contents

Page 1 - Documentation

Communication for the open mindedSiemens Enterprise Communicationswww.siemens.com/openDocumentationoptiPoint 410 SoptiPoint 420 SInformationen und wic

Page 2

10Quelles sont les possibilités de raccordement dont je dispose ?Voir page 4 :*en optionWelke aansluitmogelijkheden zijn er?Zie paginae 4:*optioneelCo

Page 3

11¿De qué posibilidades de conexión dispongo?Véase la página 4:*optativoQuais possibilidades de ligação estão disponíveis?Ver página 4:*opcional1 Inte

Page 4

12Ø DeutschInformationen zum Telefon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14Wichtige Bedienprozeduren . . . . . . . . . . .

Page 5

13Ø ItalianoInformazioni sul telefono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47Importanti procedure di comando . . . . . .

Page 6

Informationen zum Telefon14Informationen zum TelefonWichtige HinweiseDie Informationen in diesem Dokument enthalten allgemeine Beschreibungen der tech

Page 7

Informationen zum Telefon15DeutschEnglishFrançaisNederlandsItalianoEspañolPortuguêsKennzeichenProduktdatenDie Bezeichnungsdaten des Telefons finden Si

Page 8

Informationen zum Telefon16Welche Eigenschaften und Anschlussmöglichkeiten hat mein optiPoint?An welcher Kommunikationsplattform ist mein optiPoint an

Page 9

Informationen zum Telefon17DeutschEnglishFrançaisNederlandsItalianoEspañolPortuguêsWie beschrifte ich die Tasten meines optiPoint?Am optiPoint 420 S:

Page 10

Wichtige Bedienprozeduren18Wichtige BedienprozedurenoptiPoint 410/420 economy/economy plus/standard/advance Sn = Hörer abheben = Taste drückent = Hör

Page 11

Wichtige Bedienprozeduren19DeutschEnglishFrançaisNederlandsItalianoEspañolPortuguêsWährend eines GesprächesMit gespeicherter Nummer wählenTaste mit R

Page 12 - Ø Nederlands

2Bedienelemente – Operating Features – Elementos de controlo – Elementi di comando – Eléments de commande – Elementos de manejo – Bedieningselementeno

Page 13 - Ø Português

Wichtige Bedienprozeduren20optiPoint 410 entry SAnrufenn + o Ruf-Nr.odero Ruf-Nr.+ nWahl wiederholennDie zuletzt gewählte Rufnum-mer wird gewählt.Anr

Page 14 - Informationen zum Telefon

Beistellgeräte, Adapter, Zubehör21DeutschEnglishFrançaisNederlandsItalianoEspañolPortuguêsBeistellgeräte, Adapter, ZubehörMit folgenden Produkten pass

Page 15

Telephone Information22Telephone InformationImportant NotesThe information in this document contains general descriptions of the technical possibiliti

Page 16

Telephone Information23DeutschEnglishFrançaisNederlandsItalianoEspañolPortuguêsLocation of the Telephone• The telephone should be operated in a contro

Page 17

Telephone Information24MarksProduct IdentificationThe identification details of your telephone (i.e. the exact product designation and the serial numb

Page 18 - Wichtige Bedienprozeduren

Telephone Information25DeutschEnglishFrançaisNederlandsItalianoEspañolPortuguêsWhat are the properties and connection possibilties of my optiPoint ?Wh

Page 19

Telephone Information26How do I label the keys on my optiPoint?Regarding optiPoint 420 S:• Normally, the appropriate labels will automatically be dis

Page 20

Important Operating Procedures27DeutschEnglishFrançaisNederlandsItalianoEspañolPortuguêsImportant Operating ProceduresoptiPoint 410/420 economy/econo

Page 21

Important Operating Procedures28Operation during a CallDial by Destination KeyPress programmed keynConsultation s (1st party) : :o enter no. of the 2

Page 22 - Telephone Information

Important Operating Procedures29DeutschEnglishFrançaisNederlandsItalianoEspañolPortuguêsoptiPoint 410 entry SCallingn + o Numberoro Number.+ nRediali

Page 23

3optiPoint 420 advance S + optiPoint self labelling key moduleoptiPoint 420 economy/economy plus/standard SDErklärungen zum Bedienfeld siehe Æ 4G UDes

Page 24

Add-on equipment, adapters, accessories30Add-on equipment, adapters, accessoriesYou can adapt your telephone to suit your individual requirements with

Page 25

Informations sur le téléphone31DeutschEnglishFrançaisNederlandsItalianoEspañolPortuguêsInformations sur le téléphoneRemarques importantesLes informati

Page 26

Informations sur le téléphone32LabelsDonnées produitLes données descriptives du téléphone sont indiquées sur la plage signalétique au dos de l’apparei

Page 27

Informations sur le téléphone33DeutschEnglishFrançaisNederlandsItalianoEspañolPortuguêsQuelles sont les propriétés et les possibilités de raccordement

Page 28

Informations sur le téléphone34Comment libeller les touches de mon optiPoint ?Sur optiPoint 420 S :• Normalement, le libellé correspondant s’affiche

Page 29

Procédures de commande principales35DeutschEnglishFrançaisNederlandsItalianoEspañolPortuguêsProcédures de commande principalesoptiPoint 410/420 econo

Page 30

Procédures de commande principales36En cours de communicationAppeler avec le numéro enregistréAppuyer sur la touche avec le nDouble appels (1er abonn

Page 31 - Informations sur le téléphone

Procédures de commande principales37DeutschEnglishFrançaisNederlandsItalianoEspañolPortuguêsoptiPoint 410 entry SAppelern + o Numéroouo Numéro+ nRépé

Page 32

Satellites, adaptateurs, accessoires38Satellites, adaptateurs, accessoiresLes produits suivants vous permettent d’adapter votre téléphone à vos besoin

Page 33

Over het telefoontoestel39DeutschEnglishFrançaisNederlandsItalianoEspañolPortuguêsOver het telefoontoestelBelangrijke aanwijzingenIn dit document vind

Page 34

4Welche Bedienelemente stehen mir zur Verfügung?Siehe Seite 2 und 3:Which operating features are available?See page 2 and 31 Hörer2 Grafik-Display (z.

Page 35 - Répétition de la numérotation

Over het telefoontoestel40MarkeringenProductinformatieDe typegegevens van het toestel staan vermeld op het typeplaatje aan de ach-terzijde van het toe

Page 36

Over het telefoontoestel41DeutschEnglishFrançaisNederlandsItalianoEspañolPortuguêsWelke eigenschappen en aansluitmogelijkheden heeft mijn optiPoint?Op

Page 37

Over het telefoontoestel42Hoe label ik de toetsen van mijn optiPoint?Bij de optiPoint 420 S:• Normaal verschijnt automatisch de juiste labelling.• Ho

Page 38

Belangrijke bedieningsprocedures43DeutschEnglishFrançaisNederlandsItalianoEspañolPortuguêsBelangrijke bedieningsproceduresoptiPoint 410/420 economy/e

Page 39 - Over het telefoontoestel

Belangrijke bedieningsprocedures44Tijdens een gesprekKiezen met geprogr. nr.Toets met telnr. indrukkennRuggespraaks (1e deelnemer) : :o Telnr. 2e dee

Page 40

Belangrijke bedieningsprocedures45DeutschEnglishFrançaisNederlandsItalianoEspañolPortuguêsoptiPoint 410 entry SOpbellenn + o Tel nr.ofo Telnr.+ nNumm

Page 41

Uitbreidingsterminals, adapters, toebehoren46Uitbreidingsterminals, adapters, toebehorenMet de volgende producten kunt u uw toestel aan uw persoonlijk

Page 42

Informazioni sul telefono47DeutschEnglishFrançaisNederlandsItalianoEspañolPortuguêsInformazioni sul telefonoInformazioni importantiLe informazioni con

Page 43

Informazioni sul telefono48MarchiDati identificativi del prodottoI dati del telefono, più esattamente il nome del prodotto ed il nome di serie, sono r

Page 44

Informazioni sul telefono49DeutschEnglishFrançaisNederlandsItalianoEspañolPortuguêsQuali sono le caratteristiche e le opzioni di espansione del mio op

Page 45

5Quels éléments de commande puis-je utiliser ?Voir page 2 et 3 :Welke bedieningselementen heeft mijn toestel?zie pagina 2 en 3:1 Combiné2 Ecran graphi

Page 46

Informazioni sul telefono50Come faccio a creare le etichette per i tasti del mio optiPoint?In optiPoint 420 S:• Di regola le etichette adeguate per i

Page 47 - Informazioni sul telefono

Importanti procedure di comando51DeutschEnglishFrançaisNederlandsItalianoEspañolPortuguêsImportanti procedure di comandooptiPoint 410/420 economy/eco

Page 48

Importanti procedure di comando52Durante la conversazioneChiamare numeriprogrammatiPremere il tasto con il nr. telnConsultaziones (1° interlocutore)

Page 49

Importanti procedure di comando53DeutschEnglishFrançaisNederlandsItalianoEspañolPortuguêsoptiPoint 410 entry SChiamaren + o nr. tel.oppureo nr. tel.

Page 50

Moduli d’espansione, adattatori, accessori54Moduli d’espansione, adattatori, accessoriI seguenti prodotti consentono di adattare il telefono alle prop

Page 51

Información sobre el teléfono55DeutschEnglishFrançaisNederlandsItalianoEspañolPortuguêsInformación sobre el teléfonoIndicaciones importantesEste docum

Page 52

Información sobre el teléfono56ConformidadDatos del productoLa información de denominación del teléfono se encuentra en la placa de carac-terísticas e

Page 53

Información sobre el teléfono57DeutschEnglishFrançaisNederlandsItalianoEspañolPortuguês¿Qué prestaciones y posibilidades de conexión ofrece mi optiPoi

Page 54

Información sobre el teléfono58¿Cómo puedo rotular las teclas de mi optiPoint?En el optiPoint 420 S:• En el caso normal se indica automáticamente la

Page 55 - Información sobre el teléfono

Procedimientos de manejo importantes59DeutschEnglishFrançaisNederlandsItalianoEspañolPortuguêsProcedimientos de manejo importantesoptiPoint 410/420 e

Page 56

6Quali sono gli elementi di comando disponibili?vedere pagina 2 e 3:¿De qué elementos de manejo dispongo?Véase la página 2 y 3:1 Microtelefono2 Displa

Page 57

Procedimientos de manejo importantes60Durante una conversaciónMarcar con un número programadoPulsar la tecla con el n° tel.nConsultas (1er abonado) :

Page 58

Procedimientos de manejo importantes61DeutschEnglishFrançaisNederlandsItalianoEspañolPortuguêsoptiPoint 410 entry SRealizar llamadan + o n° tel.o bie

Page 59

Aparatos auxiliares, adaptadores, accesorios62Aparatos auxiliares, adaptadores, accesoriosLos siguientes productos le permitirán adaptar el teléfono a

Page 60 - Introducir n° del 2° abonado

Informações acerca do telefone63DeutschEnglishFrançaisNederlandsItalianoEspañolPortuguêsInformações acerca do telefoneNotas importantesAs informações

Page 61

Informações acerca do telefone64MarcasDados do produtoAs características do telefone encontram-se na placa de identificação localizada no lado posteri

Page 62

Informações acerca do telefone65DeutschEnglishFrançaisNederlandsItalianoEspañolPortuguêsQuais as propriedades e possibilidades de ligação do meu optiP

Page 63

Informações acerca do telefone66Como inscrever as teclas do meu optiPoint?No optiPoint 420 S:• Normalmente é indicada automaticamente a inscrição ade

Page 64

Procedimentos importantes67DeutschEnglishFrançaisNederlandsItalianoEspañolPortuguêsProcedimentos importantesoptiPoint 410/420 economy/economy plus/st

Page 65

Procedimentos importantes68Durante uma chamadaMarcar comnúmero memorizadoPremir tecla c/ o númeronConsultas (1ª extensão) : :o Introduzir número da 2

Page 66

Procedimentos importantes69DeutschEnglishFrançaisNederlandsItalianoEspañolPortuguêsoptiPoint 410 entry SEfectuar chamadasn + o Nº de telefoneouo nº d

Page 67 - Procedimentos importantes

7Quais elementos de controlo podem ser utilizados?Ver página 2 e 3:1 Microtelefone2 Display gráfico (por ex., 4 linhas com 24 caracteres cada)3 Teclas

Page 68

Terminais adicionais, adaptadores, acessórios70Terminais adicionais, adaptadores, acessóriosCom os seguintes produtos, adapta o seu telefone às suas n

Page 69

© Siemens Enterprise Communications GmbH & Co. KGHofmannstr. 51,D-81359 MünchenThe information provided in this document contains merely general d

Page 70

8Das optiPoint 410/420 S anschließen; Beispiel: optiPoint 410/420 advance S Connect the optiPoint 410/420 S; Example: optiPoint 410/420 advance SColle

Page 71

9Welche Anschlussmöglichkeiten stehen mir zur Verfügung?Siehe Seite 4:*optionalWhich capabilities of connecting are available?See page 4:*optional1 LA

Comments to this Manuals

No comments