Siemens SN25M205EP User Manual

Browse online or download User Manual for Dishwashers Siemens SN25M205EP. Siemens SN25M205EP Manuel d'utilisation

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - 1RWLFHG·XWLOLVDWLRQ

61RWLFHG·XWLOLVDWLRQIU

Page 2 - 5HVHWVHF

fr10Éteindre le voyant d’ajout de liquide de rinçageSi le voyant de manque de liquide de rinçage h gêne (p. ex. si vous utilisez des détergents combin

Page 3

fr11Rangement– Enlevez les résidus alimentaires grossiers. Un pré-rinçage sous l'eau du robinet n'est pas nécessaire.– Rangez la vaisselle d

Page 4 - Consignes de sécurité

fr12Panier à couvertsIl faudrait toujours ranger les couverts non triés, avec la pointe regardant en bas. Pour éviter des blessures, déposez les pièc

Page 5

fr13Modifier la hauteur des paniers ** Selon le modèleVous pouvez suivant besoins modifier la hauteur du panier supérieur 1" pour que les grands

Page 6 - Faire connaissance

fr14Vous pouvez utiliser des pastilles ainsi que des détergents en poudre ou liquides pour lave-vaisselle. N’utilisez jamais de produit pour laver la

Page 7 - Adoucisseur d'eau

fr15ConseilSi la vaisselle est peu sale, une quantité de détergent légèrement inférieure à celle indiquée suffira habituellement. Vous pouvez vous pro

Page 8 - Sel spécial $

fr16Dans ce récapitulatif figure le nombre maximal de programmes possibles. Le bandeau de commande de votre appareil indique les programmes spécifique

Page 9 - Liquide de rinçage %

fr17* Selon le modèleRéglage par les touches Options H.Ÿ Cycle accéléré (VarioSpeed) *La fonction >>Cycle accéléré<< permet de réduire de

Page 10 - Vaisselle

fr18Affichage du temps de marche restantAprès avoir choisi un programme, le temps de marche restant du programme s’affiche )". Le temps d’exécuti

Page 11 - Casseroles

fr19ã=Mise en gardeAprès la fin du programme, au moment de ranger la vaisselle, veuillez ouvrir en grand la porte de l’appareil et ne pas la laisser e

Page 12 - Support pour petites pièces *

6WDUW5HVHWVHFK$%&5HVHWVHF

Page 13

fr20Pour éviter tout problème, il est recommandé de contrôler et d’entretenir régulièrement votre appareil. Vous gagnerez ainsi du temps et éviterez l

Page 14 - Détergent

fr21Bras d'aspersionLe calcaire et les impuretés présentes dans l’eau de lavage peuvent boucher les buses et les surfaces de rotation des bras d&

Page 15 - Détergent mixte

fr22Pompe de vidangeLes résidus alimentaires grossiers provenant de l'eau de lavage et non retenus par les filtres risquent de bloquer la pompe d

Page 16 - Tableau des programmes

fr23Le voyant « Vérifier l’arrivée d’eau » X s’allume.– Le robinet d'eau est fermé.– Arrivée d'eau interrompue.– Flexible d'arrivée d&a

Page 17

fr24... la vaisselleRésidus d’aliments sur la vaisselle.– Vaisselle rangée trop serrée, panier à vaisselle trop rempli.– Trop peu de détergent.– Progr

Page 18

fr25Si vous ne parvenez pas à supprimer le défaut, veuillez s.v.p. vous adresser à votre service après-vente. Vous trouverez les données vous permetta

Page 19 - Séchage intensif

fr26– N’encastrez les appareils intégrables ou aptes à l’encastrement sous un plan de travail que si ce dernier a été vissé avec les meubles voisins a

Page 20

fr27Branchement des eaux usées– Les étapes de travail nécessaires sont décrites dans les instructions de montage ; le cas échéant, montez le siphon av

Page 21 - Remédier soi-même aux

fr28Branchement électrique– Ne raccordez l’appareil qu'à une tension alternative comprise entre 220 et 240 V, à une fréquence de 50 ou 60 Hz, via

Page 22 - ... sur l'appareil

fr29Tant l’emballage d’appareils neufs que les appareils usagés contiennent des matières premières de valeur et des matières recyclables.Veuillez élim

Page 23 - ... au lavage

fr Table des matièresConsignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . 4Au moment de la livraison . . . . . . . . . 4Au moment de l’installation .

Page 25 - Installation

3URWHFWLRQHQIDQWVYHUURXLOODJHGHâODâSRUWH$FWLYHUODSURWHFWLRQHQIDQWV2XYULUODSRUWHDYHFODSURWHFWLRQHQIDQWVDFWLYpH'pV

Page 26 - Mise en place

%9RXVWURXYHUH]OHVGRQQpHVGHFRQWDFWSRXUWRXVOHVSD\VGDQVODQQXDLUHFLMRLQWGXVHUYLFHDSUqVYHQWH$SSDUHLOVpTXLSpVGHâO·$TXD6WRSâYRXVQDX

Page 27 - Branchement d’eau d’appoint

fr4Au moment de la livraison– Vérifiez immédiatement l’absence de dommages dûs au transport au niveau de l’emballage et du lave-vaisselle. Ne faites p

Page 28 - Protection antigel

fr5Protection-enfants (verrouillage de la porte) *La description de la protection-enfants se trouve derrière dans la jaquette.* Selon le modèleProtect

Page 29 - Mise au rebut

fr6Les figures représentant le bandeau de commande et le compartiment intérieur de l'appareil se trouvent en début de notice, dans l'envelop

Page 30

fr7Pour obtenir un bon résultat de lavage, le lave-vaisselle a besoin d'une eau pauvre en calcaire, sinon des dépôts de tartre blancs apparaîtron

Page 31

fr8Utilisation de sel spécialLe rajout de sel doit toujours avoir lieu avant d'utiliser l’appareil. Ceci permet une évacuation immédiate de la so

Page 32 - *9000504958*

fr9Dès que l'indicateur de manque de liquide de rinçage h s'allume sur le bandeau, ceci signifie qu'il n'en reste plus que pour 1à

Related models: SN24M205EU

Comments to this Manuals

No comments