Siemens HC857283F User Manual

Browse online or download User Manual for Stoves Siemens HC857283F. Siemens HC857283F Manuel d'utilisation

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - Cuisinière

[fr] Notice d’utilisationHC857.83FCuisinière

Page 2

10Compartiment de cuissonLa lampe du four est située dans le compartiment de cuisson. Un ventilateur de refroidissement protège le four d'une sur

Page 3 - Þ Table des matières

11Articles Service après-ventePour vos appareils ménagers vous pouvez commander des produits d'entretien et de nettoyage appropriés ou d'aut

Page 4

12Chauffer le compartiment de cuissonAfin d'éliminer l'odeur de neuf, chauffez le compartiment de cuisson à vide, porte fermée. Réglez le mo

Page 5

13Placez le récipient sur le foyer approprié.1. Effleurer le symbole @ ou A du foyer. ‹ apparaît dans l'affichage. Le foyer est activé.2. Dans l

Page 6 - Causes de dommages

14PowerboostLa fonction Powerboost augmente pendant une courte durée la puissance de la position de chauffe maximale. Les mets seront très rapidement

Page 7 - Installation et branchement

15chauffe soit allumé intensément. Modifier la durée au moyen du symbole @ ou A ou la régler sur ‹‹ min.Régler la durée pour un autre foyer : Pour ce

Page 8 - Votre nouvelle cuisinière

16Régler le mode de cuisson et la températureExemple dans l'illustration : Réglage pour % Convection naturelle, 180 °C.Allumer le four à l'a

Page 9 - Contrôle de la température

17Modifier la température ou la position grilCela est possible à tout moment. Modifier la température ou la position gril à l'aide du sélecteur r

Page 10 - Vos accessoires

18Modifier le temps de marcheOuvrir le menu avec la touche0 et modifier le temps de marche à l'aide du sélecteur rotatif. Appuyer répétitivement

Page 11 - Avant la première utilisation

19le symbole de rotation Î s'éteigne dans l'affichage de l'heure. La nouvelle heure de la fin est validée. Réglage de l'heurePour

Page 13 - Tableau de cuisson

20SécuritéenfantsLe four est équipé d'une sécuritéenfants, afin que les enfants ne puissent pas le mettre en marche ou modifier un réglage par

Page 14 - Minuterie

21Modifier les réglages de baseCondition : Le four doit être éteint.Veuillez consulter le tableau des réglages de base, pour connaître la significatio

Page 15 - Réglage du four

22Plus les salissures sont importantes et anciennes, plus la puissance de nettoyage doit être élevée. Il suffit de nettoyer le compartiment de cuisson

Page 16 - &NJ

23 des nettoyants fortement alcoolisés des tampons en paille métallique ni des éponges à dos récurant de nettoyeurs haute pression ni de nettoyeurs

Page 17 - Fonctions temps

24Dépose1.Retirer le chariot sortant.2.Dévisser le recouvrement en haut du chariot sortant. A cet effet, dévisser les vis à gauche et à droite (fig. A

Page 18

25Messages d'erreur accompagnés de “Si un message d'erreur accompagné d'un “ apparaît dans l'affichage, appuyez sur la touche0. Ce

Page 19 - Démarrer Memory

26Service après-venteSi votre appareil a besoin d'être réparé, notre service après-vente se tient à votre disposition. Nous trouvons toujours une

Page 20 - Réglages de base

27Économiser de l'énergie dans le four Préchauffez le four seulement si cela est indiqué dans la recette ou dans les tableaux de la notice d&apo

Page 21 - Autonettoyage

28Préparation du metsUtilisez de la viande fraîche ou surgelée. Nous recommandons de la viande fraîche ayant la température du réfrigérateur.Choisisse

Page 22 - Entretien et nettoyage

29Gibier Vous pouvez barder du gibier de lard, la viande restera plus juteuse, mais dore moins. Pour plus de saveur, vous pouvez mariner le gibier ava

Page 23 - Retirer le chariot sortant

3Þ Table des matières[fr]Notice d’utilisationPrécautions de sécurité importantes ...4Causes de dommages ...

Page 24 - Pannes et dépannage

30Rôti de viande hachéeUtilisez de la viande hachée fraîche.Réglez le poids total du rôti de viande hachée.Vous pouvez ajouter des dés de légumes ou d

Page 25 - : Risque de choc électrique !

31Modifier le programmeAprès la mise en marche, le programme ne peut plus être modifiéOuvrir la porte du four Le fonctionnement s'arrête. La touc

Page 26 - Service après-vente

32MoulesLes moules en métal de couleur foncée sont les plus appropriés.En cas de moules en métal à paroi mince ou en cas de plats en Pyrex les temps d

Page 27 - Programmes automatiques

33Conseils pour la pâtisserieViande, volaille, poisson, gratin et toastRécipientVous pouvez utiliser tout récipient résistant à la chaleur. La lèchefr

Page 28 - Programmes

34ViandeRetournez les pièces de viande à micuisson.Une fois le rôti cuit, laissez-le reposer 10 minutes de plus dans le four éteint et fermé. Cela pe

Page 29

35Plats cuisinésRespectez les indications du fabricant figurant sur l'emballage.Si vous recouvrez l'accessoire de papier cuisson, veillez à

Page 30 - 5.Appuyer sur la touche

36Laisser lever de la pâte à la levure du boulanger1.Préparer la pâte à la levure du boulanger comme d'habitude, la placer dans un récipient en c

Page 31 - Gâteaux et pâtisseries

37Mise en conserveFruits Au bout d'env. 40 à 50 minutes, des petites bulles montent à la surface à de courts intervalles. Eteignez le four.Retire

Page 32

38Tourte aux pommes sur 1 niveau : Placer côte à côte les moules démontables foncés en les décalant. Tourte aux pommes sur 2 niveaux : Moules démontab

Page 34

4: Précautions de sécurité importantesLire attentivement ce manuel. Ce n'est qu'après en avoir pris connaissance que vous pourrez utiliser v

Page 35 - Mets spéciaux

Siemens-Electrogeräte GmbHCarl-Wery-Straße 3481739 MünchenGermany*9000796835*9000796835 920719

Page 36 - Mise en conserve

5l'appareil refroidir. Tenir les enfants éloignésRisque de brûlure ! Les récipients ou les accessoires deviennent très chaud. Toujours utiliser d

Page 37 - Plats tests

6Risque de choc électrique ! Tenter de réparer vous-même l'appareil est dangereux. Seul un technicien du service après-vente formé par nos soins

Page 38 - Grillades

7Endommagements du fourAttention ! Accessoires, feuille, papier cuisson ou récipient sur le fond du compartiment de cuisson : Ne posez pas d'acc

Page 39

8Votre nouvelle cuisinièreVous apprenez ici à connaître votre nouvelle cuisinière. Nous vous expliquons le bandeau de commande, la table de cuisson et

Page 40 - *9000796835*

9Bandeau de commandeLes foyers sont réglés au moyen de sondes. Celles-ci sont situées sous les symboles. Pour régler, effleurez le symbole respectif.I

Related models: HC857583F

Comments to this Manuals

No comments