SIEMENSGebrauchsanleitung Operating instructions Notice d’utilisation Istruzioni per l’uso Gebruiksaanwijzing Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvis
niDe gebruiksaanwijzing zorgvuldig lezen, ernaar handelen en bewaren!Deze gebruiksaanwijzing beschrijft diverse modellen met toebehoren.Veiligheidsvoo
niUitsluitend PH2323D:DiffuserIdeaal voor sluik of beschadigd haar. Geeft meer volume aan fijn, lang of halflang haar. De stiften direct op de hoofdhu
daL<s brugsvejiedningen grundigt, folg den og opbevar den рй et sikkert sted!Denne brugsanvisning beskriver flere modeller med tilbehor.Sikkerhedsf
daOpbevaringTræk ikke for meget i ledningen under opviklingen.RengoringЛFare for elektrisk stod!Træk netstikket ud fßr rengßhng. Kann aldrig maskinen
noVenniigst les noyé igjennom bruksanvisningen og rett deg etter den. Den mâ oppbevares omhyggelig!Denne bruksanvisningen beskriver flere modeller med
noOppbevaringLedningen ma ikke vikles opp for stramt!RengjoringAFare for stromstot!For rengjßring mà stßpselet trekkes ut. Apparatet mà aldri dyppes n
SVLäs noga igenom bruksanvisningen.Spara den! Denna bruksanvisning beskriver fiera olika modeller med tillbehör.SäkerhetsanvisningarA Risk för stötar
SVRengöringA Risk for elektriska stötar!Dra alltid ut stickkontakten ur vägguttaget fore rengöring. Doppa aldrig Produkten i vatten.Använd aldrig ang
fiLue kayttoohje tarkkaan, noudata siina olevia ohjeita ja sâilytâ se huolellisesti! Kayttoohje on tarkoitettu useille malleille ja niiden varusteille
SäilytysAla kelaa liitäntäjohtoa liian kireälle!PuhdistusA Sähköiskun vaara!Irrota pistotuippa pistorasiasta ennen laitteen puhdistusta. Älä upota la
deGebrauchsanleitung bitte sorgfältig durchlesen, danach handeln und aufbewahren! Diese Gebrauchsanleitung beschreibt mehrere Modelle mit Zubehör.Sich
esLea detenidamente las instrucciones de uso del aparato y guárdelas para una posible consulta posterior. Las presentes instrucciones de uso son válid
esTecla «Cool» para aire fríoEsta tecla se puede activar con cualquiera de las posiciones de trabajo del secador seleccionada. La función es ideal pa
esIgualmente no están amparadas por esta garantía las averías o falta de funcionamiento producidas por causas no imputables al aparato (manejo inadecu
ptLer atentamente as Instruçôes de Serviço, proceder em conformidade e guardâ-las. Estas instruçôes de serviço referem-se a vârios modelos com os resp
ptApenas o PH2323D:DifusorIdeal para cábelo Uso ou resistente. Dà mais volume a cábelos finos e longos. Colocar os pinos directamente sobre o couro ca
elПаракаЛс|'о6с va SiaßäocTC каЛ0 Tiq oSnYÎcç xpnoçô, va Tiq тпрс|'тс Kai va Tiq фиЛ0^стс1 ÁuTcq oi 05пYÍcq xpnoçç пcplYpáфouv псрюоотсра po
9ZüfjpYf) ü 119 iDX DxiAOADX 3ûnoAdnoii3y ÜimyDADlDX 9>пу31 AOiO bÜl ÜÛOgpdDU Aüi 91DX ün3Xûnû ü 119 roii3dm30 ‘büi pdoÀD Aüi puD noAür1p^3 oçodpu
LZлфЛоууо DrlcoiD>ng Ol srInodUlbüi üûmedçigius ü üiDAng ГОЛ13 Л35 nou üümiuid3u aüio OAÇrl ГО13А1Л Ы-ШЗХОГЮ bül ÜAdYYV 'ÜiODdOÀD AOlpuD oumûç
trKullanma kilavuzunu lütfen dikkatlice okuyunuz, verilen bilgilere göre hareket ediniz ve ileride lazim olma ihtimalinden dolayi itinayla saklayiniz!
trOndule basli^iSaclarin belli kisimlarini kurutmak/sekillendirmek icin kullanilir. Baslik saclara kesinlikle dogrudan temas etmemelidir; hassas fan v
deAufbewahrenZuleitung nicht zu straff autwickelnlReinigenA Stromschlaggefahr!Vordem Reinigen den Netzstecker ziehen. Das Gerät niemals in Wasser tauc
s<Siemens Çagri Yönetim Merkezi 444 66 88 no'lu telefon numarasi ile hafta id ve Cumartesi günü 8:00-22:00, Pazar günleri is
• Cihaziniz; kullanma kilavuzunda göstenidigi ^ekllde kullanilmasi ve yetkill kildigimiz teknik servis elemanlan di^indaki ^ahislartarafindan bakim,
piInstrukcj^ uzytkowania prosz^ doktadnie przeczytac, starannie j^ przechowywac i post^powaC zgodnie z zawartymi w niej wskazówkami! Niniejsza instruk
piDysza do ondulacjiPrzeznaczona jest do punktowego suszenia/ukiadania okreslonych partii wtosów. Dysza nie moze dotykac wtosów bezpoSrednio; nastawic
huA használati útmutatót gondosan olvassa át, kovesse az utasításokat, és orizze meg!Ez a használati útmutató tobb modellt és azok tartozékait mutatja
huTarolasA vezeteket ne tekerje fel tul szorosan!TisztitasA Aramutesveszely!Tisztitas elott huzza ki a halozati csatlakozodugot! A keszuleket soha ne
bgnpoñeTeTe внимaтeлнo yпътвaнeтo 3a ynoTpe6a и ro cъxpaнeтe! В To-a yпътвaнe 3a eкcплoaтaция ca oпиcaни H0Koœ®o мoдeлa c пpинaдлeжнocти.Укaзaния 3a 6
bgСамо PH2323D:ДифузьорИдеално e за права или изтощвна коса. Придава на фината дълга или средно дълга коса повече обем. Поставете щифтовете директно в
ruПрочтите, пожалуйста, внимательно эту инструкцию по эксплуатации, руководствуйтесь приведенными в ней указаниями и сохраните инструкцию для позднейш
ruОтверстие, через которое вентилятор нагнетает воздух, должно находиться на расстоянии примерно 10 см от головы.Клавиша «Cool»Функция «Соо1» предназн
enPlease read, follow and retain the operating instructions! These operating instructions describe several models with accessories.Safety InformationA
ar^^jLJI JlpIjiJJ yt ^2002/96/EG (Waste electrical and electronic equipment - WEEE).Sjlp| 3¿ájC 3¿jLJl -Lp)^»-‘ i^< ojIp*^ 3a*i*1I 35^ji>«i.L
, Ci r I-S 1ViT s= r c \ K f ?• <v ^ t= ^•'V ^ ^ i.cT ft;[I Vfe|\f^tUSli% ihi I i1 e;\tf>Ui^-I fiIi g%i*U* C-•I t1ti|I i^ Vr- COVV*s.,C-f
Kundendienst-Zentren • Central-Service-Depots • Service Aprés-Vente • Servizio Assistenza • Centrale Servicestation • Asistencia técnica • Servicevaer
GB Great BritainBSH Home Appliances Ltd.BSH Appliance Care,Service Division Grand Union House Old Wolverton Road WolvertonMilton Keynes MK12 5ZRwww.bs
MT MaltaAplan LimitedAplan CentreB - Kara By PassB - Kara BKRTel.: 021 480 590Fax: 021 480 598mailto:[email protected] Nederlande, NetherlandsSieme
Für Produktinformationen sowie Anwendungsund Bedienungsfragen aus Deutschiand:Siemens - Famiiy Line (Mo-Fr: 8.00-18.00 Uhr erreichbar) Tel.: 01805 54
enFor storageDo not wind up the power cord too tightly!Cleaning the applianceA Risk of electric shock!Before cleaning the appliance, pull out the main
frVeuillez lire la notice d'utilisation attentivement et entièrement, respectez les instructions qu'elle contient et rangez- la soigneusemen
frBuse onduléeCette buse sert à sécher / mettre en forme certaines parties de votre cheveiure. La buse ne doit pas toucher directement ies cheveux ; r
itLeggere con attenzione interamente, osservare e conservare ie istruzioni per i'uso! Queste istruzioni per i'uso descrivono diversi modeiii
ConservazioneAvvolgere senza tirare eccessivamente il cavo di alimentazionelPuliziaAPericolo di scarica elettrica e d'incendio!Prima della pulizi
Comments to this Manuals